• Health Literacy Lab & Library

On-the-Go Language Acquisition?

On-the-Go Language Acquisition?

This Blog Was Written by 
Teresa Sadowska


Who else here is learning a language? 
I’m studying Italian in college, with goals to achieve fluency one day. I’m taking the Italian courses as a part of my college’s language requirement: four sequential courses of your chosen language. There is no real national mandate in the United States for learning a second language in schools, but many choose to have their students fulfill a language requirement anyway. Studies have shown that learning a second language helps to solidify necessary skills and attributes such as a good memory, productive study skills, and critical thinking. Being fluent in a second language could also open doors to many educational and employment opportunities, not even mentioning the benefits when traveling the world. 

As many schools continue to require language classes, there are still other ways to learn languages. The brave could jump right in the deep end and immerse themselves in a foreign country. The studious could get vocabulary books and join a cultural club to practice. I haven’t mentioned language learning apps yet… but I’m sure you’re thinking about them. Are language learning apps for the regular, everyday person? And is there such a thing as casually learning a language?


Nowadays there’s an app for everything. There’re your typical social media apps, apps that have the sole purpose of mimicking bubble wrap, and hey, Dunkin Donuts released an app that lets you order your coffee when you’re not even inside a physical shop! In this day and age, when you can order your coffee on-the-go, is learning a language on-the-go possible too? There is a large selection of language learning apps in the App Store and Google Play and the top downloaded language learning app on Google Play is Duolingo. Many users have taken to the reviews tab of Google Play to compliment how much they love Duolingo … myself included. 


I must admit, I am a sucker for Duolingo.  For me, it makes learning Italian a more enticing, game-like challenge. The little green owl named “Duo,” the mascot of the app, helpfully reminds me when I need a refresher and in what specifically. I like to use the app on the subway, which allows me to use my downtime to practice in a fun way. But that’s all it really is to me – practicing.  
Language learning apps that depend on memorization by rote advertise an easy way to learn a language. But, really, is there such a thing??

Learning a language takes time, effort, and communication. Of course, we can be diligent and practice on every subway, bus, or ferry ride. But practicing verbally and with other people is crucial to becoming fluent. Real life situations have no script, which makes the ability to create original sentences crucial. This skill requires the capacity to fully understand the nitty-gritty of how a language works: conjugations, syntax, the works. Memorization doesn’t offer this. Much like how child language acquisition is so much more complex than simple memorization, learning a language is the same way! Real-time communication helps to solidify and expand knowledge of a language. Instead of relying on language learning apps such as Duolingo as my sole exposure, I use them for the amazing resources they are: vocabulary practice and constant daily exposure. 

There is, however, another type of language learning app that can be used to practice when learning a new language. Apps that don’t stress the rules of language itself but instead encourage connecting with native speakers of the language you want to learn. The whole idea is that native speakers help each other learn the other’s language, helping each other through text message, voice message clips, phone calls, and even video chat! While all these may seem strange to do with someone you barely know, it is truly the beauty of globalization and the world wide web that allow these kinds of connections possible. To learn a language through an app like this take a lot of self-discipline, as it is the user’s responsibility to reach out, connect with other users, and work towards fluency. The connections the app offers is highly beneficial, as it allows you to speak in real time with people who know the language well!  These apps make it possible for absolutely anyone, even the most geographically secluded person, to try communicating in a new language with a native speaker.



Both types of language learning apps offer support in the process of learning a language. But do you think fluency is achievable solely through smart phone apps? Let me know! Do you have personal experiences with language learning apps? Feel free to share them below! What do you think of “casually” learning a language? Possible or impossible? What about apps that connect you with native speakers? Are apps like these the future of language learning?



Sources: 
http://theconversation.com/just-how-effective-are-language-learning-apps-42913
https://www.publicschoolreview.com/blog/benefits-of-foreign-language-education
https://www.huffingtonpost.com/fodors/7-outstanding-language-le_b_6431448.html
https://www.weareteachers.com/why-immersion-may-be-the-key-to-foreign-language-learning/
https://news.dunkindonuts.com/news/dunkin-donuts-on-the-go-mobile-ordering-now-available-nationwide
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.duolingo&hl=en
https://play.google.com/store/apps/details?id=net.tandem&hl=en
 Hashtags: apps, duolingo, tandem, language, language acquisition, learn a language, learning, language classes, language apps, teach yourself a language, teaching, practice, study, easy, native language, bilingual, monolingual

My Fandom Language: For Me to Know and You to Figure Out

This Blog Was Written By 
C. Almeida

Fandoms or fan culture is a phenomenon anyone who has been invested in the fantastical framing of television show, trends, and mainstream pop culture can relate to. Fandom is performative – a fans language, gestures and choice of dress expresses the cultural work that influences them.  This allows these social performances to be reenacted and re-experienced. 


A fandom is a very self-conscious phenomenon, in which, fans or “scholar fans”  perform their identity through the engagement of idioms and textual sources (Kazimierczak). For many fandoms, their textual source is music, fanfics (fanfictions), fan works and art. According to studies done by Matt Hills, there are three concepts critical in understanding fandoms: liminality, imagined subjectivity and transgression. 
  Liminality: The between-ness where the fan’s identity is temporarily affiliated with the identity and values of the culture. 
  Imagined subjectivity: Due to the ambiguity of identity there is continuous policing of and rules set within the fan community.
  Transgression: The dialectical force used as a means of reinforcement for the orders placed by the imagined subjectivity.  
Every fandom has their own culture, in which they create their own speech community to communicate feelings, ideas, and support with one another. These attributes are continually practiced, specifically, the language. Similar to other cultures, Fandom languages are constantly changing and being taught to the next generation that may join the fandom. For example, some Star Trek fans teach themselves the fictional language known as Klingon used in the films and tv shows. They continue to practice, evolve and pass down this culture for the next generation.    

Dipping into the K-Wave
The K-wave is a term used to describe the fast-growing Korean pop music scene. Korean pop, also known as K-pop, is a musical genre that originated in South Korea. Its growth into the international phenomenon it is known as today started with groups and artist like Big Bang, Psy, Shinee, 2ne1, Girls Generation etc. Often these groups incorporated dance, hip-hop, and R&B into many of the projects that their fandoms have come to love. 
How did Kpop become popular? Kpop grew mostly because of its accessibility via SNS platforms like Twitter, Facebook, Instagram, YouTube, and Weibo. These platforms allow for the cultivation of a large cyberculture. For many Kpop fans, they gather as a speech community to talk about the latest M/V (Music video) or Artist activity on Twitter, Weibo, and YouTube (Chang, 2).

 Kpop Language 
The linguistical performance of this culture is found in their morphology and syntax. This is because it seems as if fans from Korea or other places internationally have their own “code” allowing them to be considered a member of the speech community. Most Kpop fans are multilingual, however, the fans that do not possess more than one language may also be considered multilingual because of their tendency to borrow words from four different languages: Hangul, Hinogo, Mandarin, and English (Llanes,3). 

Learning Kpop language is like Star Trek fans learning Klingon.   There is an agreed upon lexicon, semantics and syntactical usage. Some distinct things Kpop fans do is borrow words, compound word and adopt words related to their Bias (favorite artist).

Communications with a Kpop fan

Under the large umbrella of Kpop, fans create their own identity through the mixing of borrowed language with their primary language and tailor it specifically to an idol’s group. There are probably over 40 sub-fandoms in the Kpop genre based on the number of groups/artists actively putting music.  In fact, many of the fans of Kpop classify or identify themselves to be a part of a multi-fandom, in which, they support more than one Kpop group. Never the less, there is a common language that is used among all of these fandoms. Here are some of the terms often used by a Kpop fan:     




Like many other communities, there are disagreements and competitions.  In Kpop these are called “fan wars” which are arguments between two fandoms. For example, a well-known fan war in Kpop is EXO-l’s versus the ARMYs. The main fuel behind this war comes from each fandom wanting to prove their group is better than the others. 


 (a meme created by a fan expressing most the feeling 
most multi-fans have when faced with a fan war)

 

(This is a depiction of kpop oceans that occur at different kpop concerts,
 in which fans occasionally will synchronize their light sticks
 or own a specific idol groups light stick.)   

Does Fandom Equal Culture? 

In summary, a fandom is a speech community that is a performative culture. The performance is demonstrated in the common language exclusively used when fans gather together. Their language reflects their identity only within the context of their culture, whether it’s in literature, music,  or a television show. For instance, within Kpop fandoms there are great complexities in the performative nature of there syntax, lexicon and semantics because the accessibility provided by SNS platforms. Allowing ideas and language to be shared and like a pidgin language, the borrowed words can be slightly changed and framed differently. 

So, can we really refer to Fandoms as languages? Can we think of Fandoms as a culture? And how is it possible for multiple Fandoms to exist?

Sources: 
1. Kazimierczak, Karolina Agata. “‘Linguistic Fandom’: Performing Liminal Identities in the Spaces of Transgression Karolina Agata Kazimierczak.” Liminalities: A Journal of Performance Studies, vol. 6, no. 2, Oct. 2010, pp. 1–16., liminalities.net/6-2/fandom.pdf.
2. Chang, Yifan. “Research on the Identity Construction of Korean Pop Music’s Fandom Groups on the Weibo Platform, Exemplified by G-Dragon (Kwon Ji-Yong).” Department of Informatics and Media Master Program in Digital Media & Society Uppsala University, 2014, pp. 7–31., www.diva-portal.org/smash/get/diva2:725402/fulltext01.pdf.
3. Llanes, Alpma Joy. “Language Research Proposal: Linguistic Practices of Philippine K-Pop Fan Community.” Academia.edu, www.academia.edu/13187522/Language_Research_Proposal_Linguistic_Practices_of_Philippine_K-Pop_Fan_Community.




                                                                               

Dancing with the Startenders

This Blog Was Written by 
Victoria Hayes

Since finals are slowly approaching college students it’s worth bringing up everyone’s hypothetical plan B: stripping. 
Stripping has many culturally negative associations with it. It’s the Plan B, a last resort, something that women are not proud of doing. Prostitution, drug use, human trafficking, and moral deviancy are often brought up to go hand in hand. While these things do happen, they happen in schools, hospitals, offices, private homes, and in broad daylight in the street. By choosing to fetishize these human rights violations, not only are the concerns of club workers ignored and silenced but the victims and survivors are used as props. It condones bad behavior and unethical practices in clubs as being “normal” thus people deserve the things that happen to them.

Instagram has proven to be a meeting space for the strippers of New York City to discuss the ongoing strike. Gizelle Marie, the creator of the #NYCSTRIPPERSTRIKE hashtag and movement, has provided a safe space for women to organize, vent, compare notes, and mobilize their concerns within club culture. Racism and colorism, sexism, and theft are some of the few issues mentioned by the Washington Post .(See Washington Post article by Amy Ferguson 1/3/17) 


























The rise of Startenders has folks on edge. Startenders are model bartenders with massive Instagram followings that are hired as guest bartenders (this does not mean they are actually bartenders nor does it mean they know how to bartend) at clubs with the hopes that their followers will show up and make the club money (Business Insider). Young, fit, and thick, they do not play by the normal rules of the club; they are not required to pay for their spot and a percentage of their tips to the club like strippers, “As for the strike’s terms, the strippers want their house fees reduced and they want bartenders to pay house fees (which they currently do not have). Black dancers also want more of an opportunity to be hired as bartenders and they want bartenders to stop stealing their money” (Oxygen). They dress similarly to strippers but are not strippers themselves. This is strategically done: a club is dark, the music is pulsing, and drinks are flowing. If a patron sees a woman in a dancer’s attire twerking behind the counter pouring drinks and oozing charism, they don’t have the time nor desire to figure out who is a stripper or bartender; they came for a good time (Lipstick Alley). 

Startenders embody postmodernity. Often, they are light skinned with Eurocentric beauty features or mixed women who enhance their “exoticness”. Dark skinned dancers are sidelined when celebrities come to clubs in favor of their light skinned startending counterparts. If I’m a regular worker and a seasonal worker comes in and is given more opportunities to make money than I am, you best believe I’m going to be angry. When speaking with a friend, who tried out for a position in a club, she learned many dancers are now hired in certain strip clubs only if they have a sizeable Instagram following in order to generate customers. Not all strippers want to have a digital or paper trail connecting them to their work because of the stigma attached to it. Some women dip their toes into the stripping pond to make quick money when they need it. With social media, everything you post follows you for life. How can people get jobs in a workforce that is already highly critical of our personal lives and identity if they have social media accounts linked to stripping? Sex work? Startenders do not have the same stigma of being a stripper nor do they have to worry about workplace abuse in the same way dancers do. 




















Ironically, the platform of Instagram is being reclaimed by strippers for themselves to combat the issues found in clubs. What makes the #NYCSTRIPPERSTRIKE so powerful is the fact that women are speaking for themselves in a space they created for one another. The subaltern can speak. Strippers are often considered stupid or uneducated despite the stereotype about stripping through college. Higher education is not the focus or a part of a dancer’s credibility. Each dancer’s lived experience is the exchange of knowledge. Uplifting messages of support, personal testomonies, and sisterhood are found when clicking the hashtag and accounts. A hashtag can be passed around the internet as a trend but it can also be used as a way to link resources. With the Arab Spring, Facebook was critical to organization. While stripping and the toppeling of Middle Eastern regimes may not have much in common, they are grounded in the people creating networks away from institutions in order to critique and transform them. 




With the Arab Spring, Facebook was critical to organization. While stripping and the toppeling of Middle Eastern regimes may not have much in common, the are grounded in the people creating networks away from institutions in order to critique and transform them. 

Not all Startenders are thieves. Some are certified bartenders aware of the strike and support the strippers at clubs. At the end of the day, women are being pitted against one another. What does it mean that strippers are striking? Sex workers are often left out of the conversation of labor because they are not seen as laborers (  The Nation. Dancing with the Stars is an American dance competition tv show that has a celebrity-dancer pair compete against other celebrity-dancer pairs to have a winner.  Strippers and Startenders conversely are locked in a competition with one another over resources, time, and identity. 

Why is a Startender more appropriate than stripper? 
Is it?

Can you think of a similar analogy?

Work Cited
NYC strippers strike: Dancers say nearly naked ‘bottle girls’ are grabbing their cash, cite racism
https://www.washingtonpost.com/news/morning-mix/wp/2017/11/03/n-y-c-strippers-strike-dancers-say-instagram-star-bottle-girls-are-grabbing-the-cash-cite-racism/?utm_term=.51533b2731ba




#nycstripperstrike #instagramactivism #womensinternationalstrike

Pocket Cemeteries

This Blog Was Written by
Krista Amira Calvo

Where do we go when we die? 
The profusion of theories and ideologies about the afterlife is overwhelming, and every culture has its own language to discuss the great beyond. But what about our online selves? The fate of our digital persona isn’t up for debate. When we die these avatars of ourselves continue to exist on social media platforms, our long living etsy accounts and through our subscriptions to our publications of choice. All of these things are telling of who we are, and they continue to communicate with the online world long after we have died.
Facebook has recently made a very sensitive option available to the dead and the dying, a memorialization page for the deceased. This option must be utilized before one’s death to guarantee your page will reflect the best of who you were as a living and breathing being. Family members are given agency over these pages, having ownership to delete any language from your page that did not illuminate you in the best of lights. But access to these accounts is not always given in time, particularly in the instance of sudden death, and although you can report a page that needs to be memorialized, the social media accounts of the dead become frozen in time, a literary snapshot of a life lost.

Several months ago I became interested in this subject after falling into a facebook wormhole. I came across a repost from a friend of a missing person. Naturally, I was intrigued and clicked the link. After about half an hour of perusing, I stumbled across the missing person’s page. 

What I had failed to note was the date on the search for this person; it had already been a week. What I found instead was an account of the final days of this person’s life, the most recent and most visible post being his digital suicide note. Upon further investigation, I was able to figure out why this young man had taken his own life, and it occured to me that social media has made us so comfortable sharing our thoughts and ideas that this act didn’t seem taboo to anyone who, a week later, continued to comment under his post. It was like looking at a digital cemetery where friends and family came to pay their respects, not to a grave, but to the physical words he had written. Their final memories of him were not images or feelings burned into their brains, but rather the image of words on a smartphone screen. As I write this, I can not remember this young man’s face. Instead, I see his status in Lucida Grande, devoid of emojis and baren of likes. 
  This act also opens the door to further understanding of the language of grief, which has a very limited lexicon. Expressing one’s grief on the spot can be near impossible, and the bereaved often struggle to find the words to describe their loss. But being able to exercise that grief in a platform where one has time to consider what they want to convey can allow for more expressive, cohesive and controlled condolences, and when you are not the only social media ‘friend’ communicating sadness, it becomes easier to be vulnerable.  “The reality, of course, is that language will never truly be able to capture the depths of our pain or the complexity of our experience.”

A cell phone that was retrieved from Ground Zero
 Newseum in Washington, DC. Picture: AFPSource:AF
 


More accounts like this exist on the web than I care to imagine, and in the digital age some companies have developed specifically to deal with your internet directives. Traditionally, funeral homes, lawyers and grief counselors aided you in preparing your possessions for dispersion in the event of your death.  Digital Death, a small business aimed to do just this, has coined the term digital mourning. This idea suggests that the process of grief has evolved, as “The society that lives online, will mourn online. From maintaining a Facebook page to formal online memorials, we are also interested in how the digital age is transforming our mourning practices.” This means that the language of grief has also evolved. Our memorials for others not only exist online, but also in our pockets. Saved texts from dead loved ones and their very last status post, their last comment on your brunch photo and their contact information all exist in your handheld device. Thus, immortalization no longer comes in the form of old worn out photos, but rather in digital text, in abbreviated sentences, acronyms and the rest of the modern text lexicon. 

The language of text in itself, particularly in respect to emojis, can alter the way one remembers the dead. This language, called digital  textspeak by the Oxford Dictionary, “. . . preserve at least an echo of pictorial relationships between the symbol and the thing it represents.” This statement also echoes the idea of the pocket cemetery; our phones too preserve an echo of pictorial relationships between the messages from the dead in our iMessage and the being that they actually represent. Like social media, utilizing emojis can help us cast shadow over our true selves and our true intentions. This begs the question, are our digital graveyards, our pocket cemeteries, accurate representations of our living selves? Or are they just us, through a filter, a filter that is spurring the evolution of the language of grief and our relationship with death?


Sources

 What is Your Grief – The Language of Grief, 2017.    https://whatsyourgrief.com/the-language-of-grief/
  Digital Death – Digital Mourning, 2017. http://www.digitaldeath.com/digital-death/

  Oxford Living Dictionaries – Is Emoji a Type of Language?, 2015. https://en.oxforddictionaries.com/explore/emoji-language


Does AI threaten human communication?

This Post Written By 
Darren Rangel

“You know… I can feel the fear that you carry around with you and I wish there was something I could do to help you let go of it because…if you could…I don’t think you’d feel so alone anymore. “

This is said by Samantha to Theodore, in the movie The lovely man , Theodore ( play by Joaquin Phoenix), has fallen in love with Samantha – an AI operating system  ( voice – Scarlett Johansson). 

Will there ever be a time in which we become too dependent on technology for basic human interaction? We already see an increase in social anxiety disorders and a cultural increase in favoritism towards the non-face-to-face forms of communication (texting, instant messaging, email etc)  Should we be concerned with this seemingly irreversible trend to distance ourselves from ‘real’ human interaction?
 Can technology one day ‘understand’ and predict the ‘perfect’ response for any given dialogue?

We are all familiar with Google Translate, but how much do you really know about the underlyings of the software? 
Did you know that it implements a method known as Deep learning? 
Deep Learning is a process of imitation that occurs within the data processing of A.I.  The numerous layers of neural networks provide an intricate and extensive method of organization, archival and retrieval. The large amounts of data in these networks is processed and matched with an algorithm which helps the computer learn how to recognize words and sentences.  Google has already implemented this in a great number of its applications and services such as Google Cloud Video and Google Assistant Speech Recognition.


Deep learning is also very closely related to Neural Machine Translation, another form of A.I. that uses patterns to become progressively accurate. This accuracy can be attributed to the millions of documents that have already undergone the translation process by humans. Google computers scan the documents in search for statistically significant patterns. These patterns contribute to the entire correction process of other documents. This in turn makes the computer program highly knowledgable about how humans use language. The computer learns. 
            Do you consider Google’s Artificial Intelligence to be a threat or assistance to communication and translation?  In the 2013 Drama film, Her; a man falls in love with his highly sophisticated operating system and begins to prefer it to real people. 


Will we ever see such a mass preference for technology in our lifetime?



How does technology impact children’s social skills?

This Blog Was Written By
Justyna Kubicka

Children and teens, especially in this generation, have become very technology orientated. They grow up using, playing, and watching games/videos on phones and I-pads. But they are often on these devices for most of their day, and it becomes what they enjoy doing most. They forget about their board games and figures, and instead prefer and want to spend time on a phone or any other device. The American Academy of Pediatrics discussed a study done by the Kaiser Family Foundation which revealed that 8-10 year olds on average spend about 8 hours a day using some form of the media and technology. They also showed that children over 10, including teenagers, spend about 11 hours a day with some form of technology.



There are many debates as to whether toddlers should even have access to technology, what age is appropriate for children to have these devices, how much time should they be allowed to spend on them (with reference to their age), and what affects it can have on them.

Nowadays the use of technology by children has become very extensive and could actually impact their social and speech skills. Here’s why:
The more a child spends their time on these devices, the less they interact with others, or read, or even play outside. Technology is decreasing kid’s interactions with one another, and their communication between each other. And even if they are communicating, it is more common for them to text one another than to call or speak in person. The Pew Research Center revealed that on average over half of teenagers in America, send more than 50 text messages a day, and over 1/3 send 100 or more a day. Over 66% of these teenagers showed that they were more likely to text their friends, rather than call. 


Dr. Catherine Steiner-Adair, a clinical psychologist said: “There’s no question kids are missing out on very critical social skills. In a way, texting and online communicating—it’s not like it creates a nonverbal learning disability, but it puts everybody in a nonverbal disabled context, where body language, facial expression, and even the smallest kinds of vocal reactions are rendered invisible.”
With technology, you’re missing a very important aspect of life– interaction with others. Texting is not the same as face-to-face communication; you’re missing all the important social cues and skills you would learn by interacting with one another in person. For instance, if I have very important news to share with someone, I would video call or even wait until I see them in person to tell them– if I was to text them I would miss out of their reaction. I would not be able to see any facial expressions or any non-verbal cues. Let’s use pregnancy as an example; would you text your partner this information, or wait until you can see them in person? I would assume most would go with the latter option, its more meaningful and you get the full reaction and facial and body expressions of the other person.
Of course, online communication is faster and easier, and is very helpful in some situations. But as children and teenagers grow up, it is very important for social interaction to be a big aspect of their life. You learn simple basic skills just by speaking to another person, that one would miss by sitting on their phone. Missing out on learning these communication skills can lead to children not wanting to speak to others, or having difficulty starting small talk, or finding communication with others unnecessary and awkward. Or they simply just find it hard to maintain and keep a conversation going.
There have been many parents discussing their children’s behavior changing because of new technological devices such as Alexa, an intelligent personal assistant. For instance, they claim that Alexa is making their children rude. Because Alexa does not need any “please” or “thank you” or any other good manners that parents teach their kids to say, it is not reinforcing this behavior and therefore making children believe that they don’t need to have good manners to get what they want or need. Because Alexa listens and does basically whatever one asks of her, the tone and other manners, are not needed for the job to be completed, which is why parents are scared of how their children might learn from this and use this behavior in other situations, like at school.

Teenagers and young adults now rely on technology heavily, which is nothing bad. However, children need to learn these important social skills when they’re still young. By allowing children to use technology, especially substantially, at a young age could inhibit their ability to learn these skills.

A study by Dr. Tamyra Pierce (“Social anxiety and technology: Face-to-face communication versus technological communication among teens”) done on high school students, asked them how much of their time they spent on their phones and how comfortable they are in face-to-face interactions. The results showed that there was a correlation between the two and that those who spent more time with technology, felt less comfortable in face-to-face scenarios.
Extensive technology use (overusing technology, relying on it very heavily during your day, and/or spending most if not all your day on it) does impact children’s and teenager’s social skills. They miss out on learning the codes and rules of language, understanding facial and hand cues, using eye contact, learning tone and meaning, being able to keep a conversation going, and overall feeling comfortable communicating and interacting with others.

It is interesting to see how technology can have such a huge impact on your life, in both good and bad ways.
What are your thoughts on this argument? 
Do you agree? Disagree? 
Any arguments for or against this that I have not mentioned? 
What do you believe to be the right age for children to start using technology?

References from:

Be with the times: slang and its multiple meanings

This Blog Was Written by 

Yumna Ahmed Qazi – Hunter College



My friend and I were having a conversation over lunch recently when I suddenly overheard someone in the vicinity say, “It’s mad brick out today.” I paused my conversation and asked myself what in the world this person meant by the word “brick.” If I took it literally, the word brick would be a piece of material used to construct buildings. However, after a quick search on Google, my answer was found on Urban Dictionary, an online dictionary that explained slang words and phrases for the unaware. 

Apparently, the word “brick” meant many things – the most popular definitions was that it conveyed the meaning of “very cold” or it meant a pound of a certain drug, most commonly cocaine (https://www.urbandictionary.com/define.php?term=brick).  I thought about the sentence again and realized after putting it into the right connotation that the person meant to say that it was really cold outside that day. This situation led me to think about slang linguistically. Why do people make up words to convey a different meaning in the first place? And how do other people adapt to it in such a widespread manner? 


Slang, as proven by the word “brick,” can be difficult for others to understand if they aren’t in the know. If a person is using slang in a conversation with someone who is not in their group and does not know the words they’re using (such as a person from another region) they will not understand one another, and that someone may feel put off. Some slang words are derogatory, but slang is more likely to be spoken or texted than it is to be written formally. 

Slang can be used because people are lazy – we (as a generation who expect quick responses) can communicate more quickly with slang than with formal language. Perhaps people use this type of jargon to feel like they belong or feel cool in their social environment. Or perhaps these people simply want to be creative with language and be unconventional. Over time, slang either dies out because people start using new words or it might become so popular that people adapt to it and insert it into their own daily vocabulary. An example of this can be the word “hip.” Initially, it meant that someone was cool and fashionable for their time, but then the word changed into “hippie” during the 60s. Today, the word that everyone uses is “hipster,” which describes a self-aware person that rejects mainstream ideas. 

Slang can vary depending on what area the person is from. People from other parts of the country, or from other English-speaking countries, will not have the same understanding of a word – you might be seriously misunderstood if you use a word that you think of as neutral. In some places, any soda might be considered as just “coke” to everyone. A submarine sandwich might be considered a “hoagie” to others. Bags might be called “fanny packs” in some areas while in other areas (I think England?), “fanny” can be considered offensive. As generations come and go, there is more new and creative slang added to the culture, so people can hear something new pretty often. As for demographics, it seems as though everyone has their own slang. Older people can use words like “baby doll” while young people today can use “bae” even though both convey the meaning of “significant other.” Slang seems universal, but some might use it more than others. 

There are some drawbacks to using slang. If it’s used when talking with your elders, they might not understand you and think you’re immature. If slang is used in a formal environments like job interviews, you might be considered as stupid or not serious about the job. If someone in today’s generation uses yesterday’s slang, you can be labeled as outdated by society.  For example, if someone uses the word “groovy” in a conversation today, they’re most likely saying it in a humourous way.  Slang should be used effectively – using it well means you need to have an awareness of why you’re saying it and who you’re saying it to. A person should understand all the connotations of a slang word before using it, especially if they are not familiar with it. If not, it’s probably best to avoid slang and stick to straight-forward language.


Slang is proof that the English language is constantly evolving. However, critics of slang believe that it makes people sound less intelligent and when it becomes more common, it can eradicate the use of a certain language. Historically, slang used to be banned in schools and homes for those who wanted to sound more refined and educated. Today, slang is deemed as socially acceptable among the public since it creates a social identity for various groups. Do you think slang should be banned from schools? Is slang making us stupid? Can slang promote creativity instead of “corrupting” the English language?






Something for fun – have any of you used these words before?

Terms of Endearment


This Blog Was Written by 
Lisa Ye 

What is it called when someone calls someone else by an exclusive nickname? Growing up in a family where my parents do not call each other by any nickname made me wonder why and when does one decide to call their partner by a nickname. When I was a child, I remember seeing on television, incidences where two partners address each other using some of the following words: honey, babe, baby and sweetheart. 

Terms of endearments are defined as words or phrases (such as nicknames) employed to others to either address or describe, it is meant to evoke positive feelings. They are often used by people to express affection. Nicknames often act as placeholders with positive connotation in replace of given names for people. Some examples include: boo, sweetheart, babe, baby, honey and darling. Vast majority of terms of endearment come from either having no etymological resemblance or they are related to food, animals, royalty, and child. Some examples of food nicknames would be honey, cupcake and sugar. Some examples of animals that may be used as nicknames include chick, bunny, duckling, and mouse. Nicknames derived from animals tend to be less common and food related ones tend to be more common. Another group of terms of endearment come from royalty. These terms include princess, queen and king. Finally, there is a group of terms that come from the origin of a child such as baby and babe. 

When I was younger, I remember an older woman telling me that I was a sweetheart. I didn’t question that because it seemed like a common thing to call someone; I interpreted it as her calling me a sweet/kind-hearted person. What boggles my mind is when someone calls another person baby. If someone calls you baby, are they actually calling you a baby? I guess it is possible that sometimes one is literally calling another person a baby…

According to the Oxford English Dictionary, “baby” was first used as a romantic term of endearment in Aphra Benh’s 1694 novel, Love-letters Between a Nobleman and His Sister. It has a positive connotation in that it is used to describe something gentle and kind. Surprisingly enough, it isn’t just English speakers that call each other baby. Chinese people and French people call each other baby in their own language: baobei and bébé. As a culture, we have defined baby as an acceptable loving nickname for a partner.

Have you ever been called by an odd nickname? If so, would you mind sharing the nickname and whether or not you felt comfortable with it?

According to many traditions, there is great power in naming things which might cause more harm than good. The usage of terms of endearment is universal but the terms of endearment are not universal. In Japan, they do not address each other as honey. If they did, there would be a laughing fit waiting to happen! The most common way for Japanese couples to address each other is by their given names. American people take on nicknames and only address their partner by their actual given name when they are arguing or being serious. Nicknames are a kind of cue to intimacy. When couples stop using these names, it is often an indication of a lack of intimacy.


Here are some examples of terms of endearments found around the world.

Words and meanings evolve overtime. A perfect example of this is the term bully. The term bully used to have a different meaning. When the term bully is used, no one would think of it as a term of endearment. However, in the past, it was used as a term of endearment! Bully has Dutch and German roots which evolved from the words for lover and friend. Also, according to the Oxford English Dictionary, it was a term of endearment that was first applied to either sex but later applied to men only; meaning that one is a fine fellow. Later, the term branched into a bunch of negative and aggressive meanings; the meanings that we are most common with today. 







The most recent term of endearment that I have heard is bae. This is another example of how words can change meanings overtime.  In the 1500s, the word bae was used to refer to sheep sounds but nowadays is used as a term of endearment for one’s boyfriend or girlfriend or just as an adjective in general. Some people say that it is an acronym that stands for “before anyone else”. Others argue that it is a simplified version of babe with the b getting dropped. 

Biological anthropologist Helen Fisher at Rutgers University believes that all things are connected to the science of love and believes in the process of giving someone a special name would be somehow related to how your parents give children nicknames. It is just a human way of expressing love. People might change their voice by addressing you in a higher pitch when speaking to a romantic partner or a baby. When one changes their tone of voice when talking to you, this can indicate that you are special to them.  

What is your take on nicknames/terms of endearment? Do you find them to have a purpose?


















References

https://ravishly.com/2014/08/06/baby-term-endeatment-etymology-origin

http://www.bbc.com/news/magazine-22759975

http://time.com/3026192/this-is-what-bae-means/

http://lingbaw.com/2015/Agnieszka-Grz%C4%85%C5%9Bko/view.pdf

https://www.psychologytoday.com/blog/lifetime-connections/201603/pet-names-between-couples-are-very-good-sign

https://blogs.scientificamerican.com/mind-guest-blog/why-do-we-use-pet-names-in-relationships/

https://newrepublic.com/article/117881/why-do-people-call-significant-others-baby

http://wasa-bi.com/topics/1975

http://aplus.com/a/terms-of-endearment-around-the-world?no_monetization=true

https://www.good.is/articles/the-history-of-the-word-bully

Endangered Languages in New York City: Mixteco

This Blog Was Written by
Jackeline Alvarez

There are many different languages spoken in this world. Some are widely recognized, and others are not. Unfortunately, there are also languages that do not exist anymore because it has failed to be passed down from generation to generation. America is not only seen as a land of opportunities but also as the melting pot. People from different countries migrate to America in the hopes of living the American Dream. Furthermore, these same people are also contributing to society by bringing their cultural traditions with them; where one can learn and/or exchange their knowledges. We, new yorkers, are lucky to reside in New York City because is a place where in one neighborhood alone, you can hear many different languages being spoken at once. Through that, we can learn to appreciate and be exposed to something new. Despite the beauty that languages bring and the eagerness that people have to learn it, there exist some languages that are discriminated against due to economic, social and demographic pressure; specifically, in New York City. Such is the case of an Oto-Manguean language, Mixteco.



Many Mexicans come from La Mixteca community where the people speak a language called Mixteco, sometimes also refer as a dialect. These group of people migrated to areas in the United States, including California and New York. This past summer, I became part of the NSF REU Site Intersection of Linguistic, Language, and Culture program, where I am currently working under my mentor supervision, Dr. Daniel Kaufman, studying endangered languages. His current project is focusing on indigenous communities living in East Harlem, who speaks Mixteco, Nahuatl, Tlapaneco and Mam. We are also working with the Department of Health and LSA Family Health Center in East Harlem, to figure out ways we can help the Mixteco and other indigenous speaking community have an easy access to health services. Also, we are documenting and comparing the different variety of Mixtec being spoken. During my time in this ongoing project, I discovered that indigenous languages face discriminations from society. The people struggle to speak it in New York City because either they insulted from a non-Mixtec speaker or because they do not have someone to speak it with. Although, there are many different indigenous languages spoken in Mexico, my focus is Mixteco because I come from a family that speaks that indigenous language, but I never learned it. 
In New York City, data demonstrates that more than 17 percent of Mexican speak an indigenous language, Mixtec and Nahuatl being the most common. (Semple, 2014) Yet, despite having these data, it is hard to calculate an exact number of indigenous speaker in NYC because there are some undocumented people who prefer not to answer the demographic questionnaires, out of fear of being deported. Also, the Mexican consulate do not keep record of the first language of the Mexicans living in New York. (Velasco, 2014) Many Mexicans learn the languages orally because there is an absence of writing in indigenous language in some regions of Mexico. However, today there exist some books that teaches one how to speak Mixteco, also known as Tu’un Savi. Nevertheless, the people that come from small villages generally do not go to school at all and those who do, receive “bad doses of education” (Velasco, 2014). That means that these people have limited literacy skills in Spanish or just don’t speak it all because they had minimal contact with Spanish before arriving to New York. Even though some of these people learn Spanish once they travel to City area, there is still a large number of monolinguals who are non-Spanish speaker. Being a monolingual in New York City leads to linguistic isolation. (Semple, 2014) The person is unable to communicate because he or she does not speak Spanish or English. They live an isolated life and also avoid any contact with government authorities. Due to the language barrier they won’t be able to ask for help which will affect their health, children’s education and so forth. There has always been a misconception that all Mexican people speak Spanish and that is not entirely true. 
Despite the challenges that the community faces in trying to learn a new language in order to assimilate, those who actually achieve it face a different issue. Parents who are able to speak Mixteco, Spanish and sometimes English juggle between the three languages, yet, their behavior influences children. According to Bonvillian, she states that “children learn their rights and obligations from the kind of communicative interactions in which they are enmeshed” (Chapter 6). In Velasco academic article, she shares information from interviews she conducted on 23 mothers. In her research, she demonstrates the assimilation of the parents and their perspective on the children learning Spanish and English. It seems that the parents preferred their child, born in the United States, to learn those languages and neglect their indigenous root because they did not see it being useful in America. They did not want their children education to be affected by their lack of Spanish which is why they enforced their child to be in a dual-language program. The reason for such dramatic change in identity is due to the amount of discrimination they have faced. The community noticed that once they spoke Spanish or English they felt a sense of welcome and also of importance because they were now on the same level as important people. Parents generally spoke Mixteco among themselves or other known relatives but never to their children. 


In the project with Dr. Kaufman, we also conducted a similar survey asking mothers their opinion in teaching their children Mixteco. Majority were in favor of teaching them because they believed it would be beneficial to them. However, some mothers stated that their children were against it because they were ashamed, stating “it sounds Chinese” and “if you want to speak to me, learn English.” Mixteco is often referred to as Chinese because they have similar phonetics. Hearing this alarmed me because that is how a language is suddenly stopped from being passed down. It also made me realize the amount of pressure from society the children must have gone through to think this way. It is wonderful to see people learn a new language but is saddening to see them obligated to forget about their identity. Velasco states that, “Identity is an element fostered within family settings, through languages and culture.” It is important to not marginalize certain community just speak a language that is not well known to other or deprive them of their right to express their culture. Studies done on indigenous languages is still an ongoing research that needs further analysis. Dr. Kaufman’s organization, ELA, the Department of Health and LSA are helping those people to embrace their language, embrace their roots, embrace their identity and to not be ashamed anymore. As well as educating the children about their parent’s culture. It is important to keep educating people about this matter, so they can think twice before judging a community. It is not fair to favor one language over another. It is crucial not only for the parents to stop neglecting their identity but to teach their children because even if they think it might not be useful in America (which I disagree), it helps children stay connected to family members back in Mexico. Those family members who do not speak one word of Spanish.  Luckily there are organization such as Mano a Mano, Organización Mixteca, Casa Puebla and Asociación Tepeyac that offer support to these community. 


Sources:

Bonvillain, N. (2014). Language, culture, and communication: the meaning of messages. Upper Saddle River, NJ: Pearson.

Semple, K. (2014, July 10). Immigrants Who Speak Indigenous Languages Encounter Isolation. Retrived from https://www.nytimes.com/2014/07/11/nyregion/immigrants-who-speak-indigenous-mexican-languages-encounter-isolation.html

Velasco, P. (2014). The Language and Educational Ideologies of Mixteco-Mexican Mothers. Journal of

Children and Privacy in the Age of Social Media

This Blog Was Written by 
Ceicelia Oliva 

I think that one of the most important priorities for parents is to keep their children safe from harm. Nowadays, part of that responsibility involves safety online. According to a Pew survey conducted during 2014 and 2015, 94 percent of teens who go online using a mobile device do so daily and 71 percent of teens say they use more than one social media site (Pew). There are many risks online such as cyberbullying, sexual solicitation, exposure to violent and sexual content, or oversharing information. How can parents protect their kids from such risks? I intend to answer this question by thinking about the concept of privacy in children and teens’ lives. 


The definition of privacy in the Oxford dictionary is “a state in which one is not observed or disturbed by other people”. In Merriam-Webster, it is defined as the “freedom from unauthorized intrusion”. Let’s put these definitions in context. If teens have privacy online then it means that they are in control of their activity there whether it is on social media, on apps or on their Internet searches, and that no one should interfere without their consent. Does this seem reasonable given the myriad of risks online? Being a stepmom of a nine-year-old boy, I think about this a lot and unlike some parents I know, I don’t think there should be an expectation of privacy at this age. Safety should come first. With the constant rise of social media use by teens, parents should monitor their activity online. I think it is not a matter of discipline, it is a responsibility. Now, the issue for me is the way parents do it, which is more often than not a rather big challenge.







Many parents know their kids’ passwords to their social media accounts and regularly check the content posted. Some parents install apps such as TeenSafe to track their children’s activity on their phones. I am not against these types of monitoring as long as they are openly discussed and known by everyone in the family. The problem is that a lot of parents do so without their kids knowing. According to CEO of TeenSafe, anecdotal evidence shows that more than half the kids don’t know they are being watched (the company says they are encouraging parents to come clean about it though). Some people might think that the use of such apps is a violation of trust. However, isn’t it just a way for parents to protect their kids online? Doing some research on the subject, I found many articles which titles included the words “spying” or “snooping” (Should You Spy on Your Kids? Do You Snoop on your children?



Some of these articles underline the fact that what may seem like preventing danger online is actually a form of excessive parental scrutiny and that it is an intrusive behavior violating their kid’s privacy. Again, I disagree with this idea if the way the parental monitoring is done moderately and openly. My stepson is not yet ‘active’ on any social media platforms but when he is eventually, I will know his passwords and he will be aware of it. I will install software programs which will filter out websites known to be inappropriate for kids and I will look at his search history on the Internet. Does it seem excessive and intrusive? Maybe to others, especially to people who don’t have kids; but being a parent and aware of the many dangers online, I don’t think it is. For example, teens can be victims of cyberbullying which very often creates psychological and emotional distress leading to anxiety, depression and sometimes suicide. Another risk is the early exposure to sexual content possibly leading to early sex, sex addictions or sexual violence. 

There are plenty more dangers which is why I intend to be an active part of his life online, gradually stepping back as he gets older. I will monitor him openly so he can moderate his own behavior. The dynamic I want to create between him and I is one that I didn’t have with my parents. I didn’t grow up with smartphones and the Internet was still pretty new to me then. Safety and privacy were not intertwined the way it is in my stepson’s life. For example, what consisted of my privacy as a kid was my journal. My thoughts and my emotions on paper were mine and if someone were to read them I would feel betrayed. I think it would have been wrong of my parents to read my journal back then (maybe they have!) However, 

I don’t think it’s wrong for parents to read their kids posts on Facebook or see their photos on Instagram. Now you may think that I have a double standard there. I don’t think I do though…I couldn’t get hurt writing in my journal so why would my parents monitor my writing? On the other hand, my stepson can seriously get hurt online, therefore I have to watch what he does, sees and reads there.

Do you disagree with this type of monitoring? Do you think that kids have the right to privacy when it comes to their own activity online? Share your thoughts!


References
https://www.hhs.gov/disclaimer.html
https://parenting.blogs.nytimes.com/2016/01/07/parents-monitoring-teenagers-online-and-mostly-getting-it-right/
https://www.nytimes.com/2017/04/06/well/family/is-snooping-on-teenagers-ever-ok.html)

https://www.nytimes.com/2016/11/10/style/family-digital-surveillance-tracking-smartphones.html










©2021. Health Literacy Lab. All Rights Reserved.